Патликан салатаси
Не унывал и спрашивал этот загадочный лучший закусон Турции. Вскоре выяснилась еще одна странная вещь. Если я спрашивал Patlican Salatasi, а не тыкал в строчку меню, то меня не понимали. Вначале я решил, что проблема в английской транскрипции и пробовал произнести Patlican Salatasi всевозможными способами. Не помогало. Меня не понимали. Совсем не понимали. Потом моя мысль о Patlican Salatasi стала почти материальной, высшие силы сжалились. И в одном из ресторане, где я старательно, множеством способов выговаривал официанту "Patlican Salatasi, плиииз" мне вдруг услышалось в ответ "баклажан салатаси?". Такого лингвистического подвоха не ожидал ни я, ни мои спутники, которые уже перестали смеяться над моими попытками съесть "патликан салатаси".
Пришел в себя и сказал громче чем требовали правила приличия "Да, да, да!". Ответ не был утешительным,- "Кончилась, завтра сделаем". Но теперь то я знал, что требовать! Правда пришлось тренироваться. Если просто сказать по русски "баклажан салатаси", то понимали раза с пятого. Правильно так: с максимальной силой выговаривается первая "Б" вместе с "а" и "к", но вторые две буквы уже звучат не так сильно, потом микропауза, потом "лааааажан", "н" почти не слышно. Выглядит весьма комично, но по другому не понимают. После некоторых тренировок я смог выражать свою мечту так, что турки понимали с первого раза.

В аэропорту выяснилось, что хваленная лучшая баклажанная закуска Турции являет из себя ВАРЕННЫЕ без шкурок баклажаны, пропущенные через мясорубку, а потом через сито. Повар оливковое масло при готовке не экономит. Наверняка там есть и какие-то специи, может быть еще что-то из овощей, но остальные добавки второстепенны и не чувствуются. А вот масло столько, что печень чувствует сразу. Мои спутники сдались почти сразу, после пары ложек. Я же так долго ждал чуда ... Я победил чудо турецкой кулинарии, правда уже в аэропорту Краснодара.
Мораль басни такова: российская "заморская баклажанная икра" лучше "турецкой баклажанной икры". Но попробовать стоит обязательно.
Начало моих гастрономических страданий в Турции или история о дюрюме.
Знакомство с нормальными оливками.
![]() |
Очередной фальшивый патликан салатаси |
К двенадцатому дню я уже не спрашивал, устал. И вот последний день. Стамбул. Закупаемся подарками и прочими никому ненужными вещами. Заходим в магазин специй, готовой еды и полуфабрикатов. Уже на выходе мой взгляд цепляется за табличку с надписью "Patlican Salatasi", прикрепленную к емкости с серой однородной массой. Я радостно прыгаю, показываю пальцем и сообщаю, что сейчас куплю на пробу грамм сто. "Твои страдания и усилия меньше чем на полкило не тянут", - веско замечает Максим. Я купил полкило, предполагая, что разделим все в аэропорту, в ожидании самолета.

В аэропорту выяснилось, что хваленная лучшая баклажанная закуска Турции являет из себя ВАРЕННЫЕ без шкурок баклажаны, пропущенные через мясорубку, а потом через сито. Повар оливковое масло при готовке не экономит. Наверняка там есть и какие-то специи, может быть еще что-то из овощей, но остальные добавки второстепенны и не чувствуются. А вот масло столько, что печень чувствует сразу. Мои спутники сдались почти сразу, после пары ложек. Я же так долго ждал чуда ... Я победил чудо турецкой кулинарии, правда уже в аэропорту Краснодара.
Мораль басни такова: российская "заморская баклажанная икра" лучше "турецкой баклажанной икры". Но попробовать стоит обязательно.
Еще немного о еде
Осетинский пирогНачало моих гастрономических страданий в Турции или история о дюрюме.
Знакомство с нормальными оливками.